Leave it to me./Leave it with me. |格好いい英語フレーズ

「Leave it to me.」「Leave it with me.」の和訳・英語フレーズの背景

「Leave it to me.」または「Leave it with me.」どちらも「私に任せて。」という意味です。

これはビジネスでよく使われるフレーズだと思います。上司がネイティブの人に使うといいでしょう。

 

「Leave it to me.」「Leave it with me.」の例文・使い方

上司「I want to get this job done within today but I have to go out now.」
(今日中に終わらせないといけない仕事があるんだけど、今から外出するんだよな。」

部下「No problem. Leave it to me.(/Leave it with me.) I’ll sort it out for you.」
問題ありません。私に任せてください。私がやっておきます。

 COMMENT

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です

関連記事

レベル別ライティングの勉強法

英語を話せるようになるコツはリスニングを徹底すること

ライティングの苦手意識を払拭する為にはダイアリーが有効!

英和辞書不要の読解力を得る方法

英語学習の継続が難しくなる必要性と成長とは

ネイティブが使う“How are you?”以外の聞き方5選!